Ra mắt Quỹ dịch thuật Phan Châu Trinh
Một năm sau khi NXB Tri thức thành lập, quỹ Dịch thuật Phan Châu Trinh được ra mắt và khởi động những dự án lớn với tham vọng hỗ trợ và quảng bá việc dịch thuật các tác phẩm có giá trị thuộc Tủ sách Tinh hoa Tri thức Thế giới. Bắt đầu từ 2007, giải thưởng dịch thuật mang tên nhà chí sĩ Phan Châu Trinh sẽ được tổ chức thường niên.
Quỹ dịch thuật Phan Châu Trinh trực thuộc Liên hiệp các Hội khoa học và kỹ thuật Việt Nam, được thành lập không vì mục tiêu lợi nhuận, do bà Nguyễn Thị Bình, Nguyên Phó Chủ tịch nước làm Chủ tịch danh dự và ông GS.TSKH Nguyễn Hữu Tăng, Trưởng ban Dự án Tủ sách Tinh hoa Tri thức Thế giới làm giám đốc với sự tham gia của đông đảo các học giả uy tín trong và ngoài nước. Bằng nguồn vốn huy động được từ các tổ chức, cá nhân, quỹ sẽ tài trợ cho các dịch giả, các nhà xuất bản trong quá trình dịch thuật các tác phẩm có giá trị. Quỹ sẽ ra mắt vào 9/1/2007 tại Trung tâm Hội nghị Báo chí - 11B Lê Hồng Phong.
Ra đời từ năm 2005, Tủ sách Tinh hoa tri thức thế giới hướng tới mục tiêu dịch và xuất bản từ 500 đến 1.000 đầu sách kinh điển trong hệ thống tư tưởng thế giới. Đến nay, trên thị trường đã có mặt một số tác phẩm nổi tiếng như Những cuộc đời song hànhcủa Plutarque, Bàn về tự do của John Stuart Mill, Thế giới như tôi thấy của Albert Einstein, Cháu ông Rameau của Denis Diderot, Mỏ chim sẻ đảo của Jonathan Weiner… Sự ra đời và hoạt động của Quỹ dịch thuật Phan Châu Trinh sẽ là hậu thuẫn tin cậy cho các dịch giả thực hiện tham vọng chiếm lĩnh kho tàng tri thức nhân loại này.
Bắt đầu từ năm 2007, Giải thưởng Sách dịch Phan Chu Trinh sẽ được Quỹ Dịch thuật trao hàng năm vào ngày 19 tháng 12 cho các tác phẩm dịch có giá trị lớn của thế giới; có đóng góp to lớn cho sự phát triển, mở rộng tri thức của người Việt Nam. Giải thưởng Sách dịch Phan Châu Trinh gồm có 1 giải thưởng lớn (trị giá 20 triệu đồng) và 4 giải chuyên ngành (15 triệu đồng mỗi giải) dành cho các lĩnh vực như Khoa học tự nhiên, Triết học, Xã hội học, Kinh tế học, Pháp luật - chính trị.
Ngoài ra, Quỹ dịch thuật Phan Châu Trinh còn dự định tổ chức các cuộc hội thảo, các buổi giới thiệu sách thường kỳ nhằm đưa tri thức nhân loại đến với đông đảo độc giả.
Dịch phẩm Phê phán Lý tính Thuần tuý của Bùi Văn Nam Sơn được Hội đồng giải thưởng lựa chọn với sự nhất trí tuyệt đối (7/7). Immanuel Kant được coi là cha đẻ của trường đại học hiện đại với quan niệm rằng đó là nơi khai sáng con người - nơi đào tạo những con người có khả năng sử dụng lý trí một cách tự do. Tác phẩm nền tảng của triết học và giáo dục học Khai sáng này được Bùi Văn Nam Sơn chuyển ngữ một cách nhuần nhuyễn và chính xác, cùng những chú giải công phu rất có ích cho người đọc. Theo Hội đồng giải thưởng, Phê phán Lý tính Thuần tuý của Bùi Văn Nam Sơn là một đóng góp to lớn cho sự nghiệp giáo dục Việt Nam, khi chúng ta đang cần nghiên cứu các phương pháp, kinh nghiệm và triết lý giáo dục một cách hệ thống để xây dựng một nền giáo dục tiên tiến ngang tầm quốc tế. |
Hội đồng giải thưởng “Tinh hoa Giáo dục Quốc tế” đã quyết định trao giải thưởng năm 2006 cho dịch phẩm “Phê phán Lý tính Thuần túy” của triết gia Đức Immanuel Kant do Bùi Văn Nam Sơn chuyển ngữ và được nhà xuất bản Văn học ấn hành năm 2004.
Giải thưởng Tinh hoa Giáo dục Quốc tế do Quỹ Dịch thuật Phan Chu Trinh và Khoa Quốc tế - Đại học Quốc gia Hà Nội phối hợp tổ chức, nhằm biểu dương, khuyến khích và quảng bá các dịch phẩm xuất sắc trong lĩnh vực giáo dục, có tác dụng lớn đối với sự nghiệp phát triển nền giáo dục chất lượng cao của Việt Nam.
Hội đồng giải thưởng bao gồm các học giả, dịch giả, nhà giáo xuất sắc được Khoa Quốc tế - ĐHQGHN và Quỹ Dịch thuật Phan Chu Trinh quyết định hàng năm. Các thành viên Hội đồng giải thưởng có toàn quyền đề xuất và đánh giá dịch phẩm trên ba phương diện: tầm quan trọng của tác phẩm, chất lượng bản dịch, và tác dụng đối với nền giáo dục Việt Nam.
Nội dung khác
Tại sao con người cần phải học?
15/09/2016Nguyễn Hữu ĐổngTìm kiếm danh phận
22/07/2011Nguyễn Văn Trọng7 phát hiện bất ngờ sau khi đọc nguyên tác "Hành trình về phương Đông"
03/08/2023Thái Đức PhươngThiên thần” vỗ về những đêm dài thao thức.
03/08/2023Tiểu Mai"Đỉnh Ngu" từ Hiệu ứng Dunning & Kruger
05/06/2022Ngọc HiếuToàn cầu hoá và chuyện thịnh suy của môn văn học
31/01/2006Ngô Tự LậpBóng đá: trò chơi cũ kỹ theo một trật tự cũ kỹ và trong một thế giới cũ kỹ
22/06/2006Trà ĐoáCái tâm đời thường
20/10/2005Phan Chí Thành“Gã nhà quê làm thương hiệu”
25/04/2005Văn hóa đọc cho thiếu nhi - cần không?
09/07/2005Phan ĐăngTri thức có thúc đẩy quá trình tiến hóa hay không?
26/07/2006Đỗ Kiên Cường